I carry your heart with me / Eu levo o seu coração comigo

13 de fevereiro de 2010

O poema mencionado no post anterior é o “I carry your heart with me” (E. E. Cummings), o mesmo que Cameron Diaz lê para sua irmã, no filme In Her Shoes:

I carry your heart with me
E. E. Cummings

I carry your heart with me (I carry it in
my heart) I am never without it (anywhere
I go you go, my dear; and whatever is done
by only me is your doing, my darling)

I fear

no fate(for you are my fate, my sweet) I want
no world (for beautiful you are my world, my true)
and it’s you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you

here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life; which grows
higher than the soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that’s keeping the stars apart

I carry your heart (I carry it in my heart)

………….
Eu levo o seu coração comigo
E. E. Cummings

Eu levo o seu coração comigo (eu o levo no
meu coração) eu nunca estou sem ele (a qualquer lugar
que eu vá, meu bem, e o que que quer que seja feito
por mim somente é o que você faria, minha querida)

tenho medo

que a minha sina (pois você é a minha sina, minha doçura) eu não quero
nenhum mundo (pois bonita você é meu mundo, minha verdade)
e é você que é o que quer que seja o que a lua signifique
e você é qualquer coisa que um sol vai sempre cantar

aqui está o mais profundo segredo que ninguém sabe
(aqui é a raiz da raiz e o botão do botão
e o céu do céu de uma árvore chamada vida, que cresce
mais alto do que a alma possa esperar ou a mente possa esconder)
e isso é a maravilha que está mantendo as estrelas distantes

Eu levo o seu coração ( eu o levo no meu coração)

7 Comentários

  • Agencia 2Think disse:

    Que lindo..

    Vou procurar esse filme…

    Acho que essa é minha primeira vez por aqui.

    Escrevo para o blog: http://www.cafedvon.com.br

    Caso quiser fazer uma visitinha, seja bem vinda!

    Bjao

  • forladies disse:

    Adoro este filme… Sempre me emociono e este poema é lindo… bjoca

  • Gabis disse:

    Oi querida, acompanho seu blog há um tempo, acho tudo lindo e as músicas que você indica vão direto pro player. Acabei de ver esse filme por causa do blog hehe, me emocionei.
    Beijinhos,
    Gabi

  • Lenora disse:

    Esse poeta é maravilhoso. Estudei um pouco dele na faculdade de Letras, e esse poema é muito bonito e profundo… lindo para um casamento.

  • Roberta disse:

    Connie mandei esse poema com uma carta para a Rê (minha irmã) dias antes do casamento (ainda bem pois ela chorou que nem louca, imagina no dia ahahaha)
    Acho lindissimo e perfeito para o momento!! Não é facil ver a unica irmã casando, confesso que senti um ciuminho da minha melhor amiga sair de casa rsrs
    Mas ao ver a realização e felicidade descobri que este poema traduz exatamente o que sentimos uma pela a outra!!

  • Carla Pernambuco disse:

    Mio Dio !! Assisti ao filme no Telecine e chorei taaaaaaaanto na cena em que a irmã leu o poema para a noiva.
    Lindissimo.

  • fashionaffair disse:

    Ai, Constance… eu sou eternamente apaixonada por esta cena!
    Não sou de chorar em comédias românticas (se bem que ultimamente ando tão sensível que chorei vendo A Princesa e o Sapo! hahaha) mas quando assisti esse filme pela primeira vez, há anos, chorei nessa cena. O poema é lindo e ver uma irmã o dizendo pra outra, nem se fala!
    Beijos, Bebel

Postar um Comentário